Andreas B. Kilcher

Poétique et politique du mot d’esprit chez Heinrich Heine

Poetik und Politik des Witzes bei Heinrich Heine

Avant de gagner ses lettres de noblesse avec l'essai de Freud, le witz désignait surtout l'esprit critique, libre et "sans entraves". Il incarne toute la tradition des Lumières et prend une ampleur particulière dans l'oeuvre de Heine, le plus français des romantiques allemands. Dans cet essai, Andreas B. Kilcher en étudie les variations et met en lumière le potentiel 'révolutionnaire' de cette notion chez Heine, pour qui il n'est de révolution qui ne soit pas aussi révolution de l'esprit et du langage.

Après avoir étudié à Bâle et à Jérusalem, Andreas B. Kilcher (1963) est professeur à l'Université de Zurich depuis 2008. il a publié de nombreux ouvrages dont plusieurs monographies chez Suhrkamp sur Kafka, Max Frisch etc. il s'est particulièrement intéressé aux rapports de la littérature et de la mystique juive.

Lire un compte rendu sur le site aphorismundi

Les Conférences Franz Hessel sont  une coopération  entre le Département Études germaniques de l’Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3 & l’Institut d’Études germaniques et de Littérature générale de l’Université d’Aix-la-Chapelle

 

Les Conférences Franz Hessel ont pour but d’interroger l’histoire et l’actualité des relations culturelles franco-allemandes à la lumière des défis politiques, culturels et sociaux actuels en Europe et dans le monde. Le cycle porte le nom de Franz Hessel en souvenir d’un point culminant dans l’histoire du transfert culturel franco-allemand dont la signification perdure jusqu’à aujourd’hui et en souvenir du rôle important des juifs allemands dans l’intensification et le renouvellement permanent des relations franco-allemandes depuis la Révolution française.

*
Die Franz Hessel Lecture zielt darauf, Geschichte und Gegenwart der deutsch-französischen Kulturbeziehungen im Horizont aktueller politischer, kultureller und sozialer Herausforderungen in Europa und der Welt zu befragen. Die Franz Hessel Lecture trägt seinen Namen zur Erinnerung sowohl an einen Höhepunkt in der Geschichte jenes kulturellen Transfers, dessen Bedeutung bis heute anhält, als auch an die Bedeutung deutscher Juden bei der steten Erneuerung und Intensivierung deutsch-­französischer Beziehungen seit der Französischen Revolution.

 

Conférence 2013: Walter Benjamin lit Marcel Proust de Daniel Wiedner

Lire aussi
Heine à Paris  
Sujets   Littérature

Année de parution : septembre 2014
Edition Bilingue Allemand-Français. Traduit de l'allemand par Guillaume Burnod
ISBN : 9782841623419
112 pages
Les conférences Franz Hessel
Prix : 6.00 €
Le site est sous licence CC
WP-Backgrounds Lite by InoPlugs Web Design and Juwelier Schönmann 1010 Wien