l'éclat

[n.d.e.]

En guise de préface:
L'écriture de la persuasion (A. Parzy)

Notice biographique

Le Dialogue de la santé
et autres textes


Postface :
Interprétation de Michelstaedter (M. Cacciari)

Couverture Dialogue de la santé

 

Carlo Michelstaedter


Dialogue de la santé
et autres textes

Note de l'éditeur

 Après les différentes traductions de La Persuasion et la rhétorique (1987), des Appendices critiques à La Persuasion et la rhétorique (1994) et de l’Épistolaire (1991), paraît aujourd’hui Le Dialogue de la Santé, qui fut la première œuvre de Michelstaedter à être éditée en italien, par les soins de son dédicataire, Emilio Michelstaedter, en 1912 chez l’éditeur Formiggini à Gênes, avant d’être repris dans les Opere [Œuvres], éditées par Gaetano Chiavacci, (Florence, 1958). Ce volume permettra ainsi au public francophone de mieux approcher encore «l’énigme Michelstaedter», sans pour autant la résoudre tout à fait.
Notre édition du Dialogue de la Santé et autres textes suit l’édition publiée dans la Petite Bibliothèque Adelphi, Milan 1988, établie et annotée par Sergio Campailla. Nous l’avons augmentée de deux textes:
1) Stelio Èffrena, un dialogue non retenu par Sergio Campailla et publié pour la première fois en annexe du volume de Marco Cerruti, Carlo Michelstaedter, Mursia, Milan, 1962;
2) Le point d’appui privilégié de la dialectique socratique, publié dans le volume des Opere.
Le choix du premier s’imposait de par sa forme même dans un volume rassemblant les dialogues de Michelstaedter; le second nous a semblé se justifier, tant sa problématique est proche de celle du Dialogue de la santé (il fut d’ailleurs inclus dans une édition de ce texte [éd. G. A. Franchi, Bologna, Agalev 1988], parue la même année que celle de Sergio Campailla). Nous avons ajouté en postface l’essai de Massimo Cacciari, «Interprétation de Michelstaedter», paru préalablement dans le volume Drân. Méridiens de la décision dans la pensée contemporaine, trad. Michel Valensi, L’éclat, Combas, 1992. La plupart des notes au texte de Michelstaedter sont du traducteur Antoine Parzy. Celles de Sergio Campailla, qui figurent dans l’édition Adelphi, sont précédées de la mention [Note S.C.]. Lorsque le traducteur les a complétées, nous l’avons signalé en ajoutant [N.d.t.].

Les manuscrits de Michelstaedter sont conservés dans le Fonds Carlo Michelstaedter de la Bibliothèque de Gorizia. Seul manque l’autographe du Dialogue entre la Comète et la Terre. Toutefois la Bibliothèque dispose «d’une copie ayant appartenu à la sœur de l’auteur, Paula Winteler-Michelstaedter, mais revue et corrigée par Michelstaedter lui-même», nous précise Sergio Campailla dans une note de son édition italienne, qui signale également qu’à l’exception du Dialogue de la Santé [et de Stelio Èffrena], les titres ne sont pas de l’auteur et ont été ajoutés par commodité de lecture.
Nous tenons à remercier la Bibliothèque Civique de Gorizia et le Fonds Carlo Michelstaedter, en la personne de sa responsable Mme Antonella Gallarotti, qui a bien voulu mettre à notre disposition le manuscrit de Stelio Èffrena (FCM III 6a5) et nous aider à le déchiffrer, nous permettant ainsi d’en proposer une traduction sur la base d’une édition fidèle. Le portrait qui figure en couverture, connu sous le titre «Autoportrait avec cravate» (FCM IV E; cat. n° 272), est également reproduit ici avec l’aimable autorisation de la Bibliothèque et du Fonds. De nombreux documents relatifs à Michelstaedter peuvent être également consultés sur le site régulièrement mis à jour :
http://www.michelstaedter.it

 

 

Couverture Dialogue de la santé

© Editions de l'éclat

Version Lyber

licence lyber : "Ceci n'est pas un livre"

Où acheter le livre?

Collection : Philosophie imaginaire

ISBN: 2-84162-121-9

216 p.

12 euros

[n.d.e.]

En guise de préface:
L'écriture de la persuasion (A. Parzy)

Notice biographique

Le Dialogue de la santé
et autres textes


Postface :
Interprétation de Michelstaedter (M. Cacciari)